Пролог
Эта страница возникла из неоднократного вашего же интереса к нашей повседневной жизни в Азии, а именно после замечаний "давайте побольше бытовухи", "пишите про цены и то, что едите" и пр. в том же духе.
Эта страница принципиально не несет названия "Еда Вьетнама" или что-то типа "Советы и цены". Мы не сможем охватить информацию обо всем Вьетнаме, поэтому не ставим цели создать кулинарную книгу рецептов всех провинций.
Данная страница - наши субъективные заметки о том, что мы употребляем в пищу, что видим на улицах и в магазинах, и что нам по карману.
В крупных городах, конечно, можно найти все, что душе угодно: и фаст-фуд, и родную русскую кухню, а можно нанять персонального повара к себе в дом. Но тем, кто приезжает ненадолго в незнакомую страну (а мы в этот раз говорим о Вьетнаме), советуем не воротить нос от местных забегаловок, а прямиком направиться туда, как мы, в основном, и делаем: в уличные чифальни, мелкие местные кафешки.
Во-первых, все они частные, т.е. готовят, скорее всего сами хозяйки дома (мать, бабушка, тут и дочки помогают), здесь все устроено практически так, как в обычной простой вьетнамской семье, где вы не найдете вычурного интерьера. Порой такие забегаловки действительно располагаются на первом этаже жилого дома. На столах стоит типичный домашний набор из перцев и соусов, термос с чаем и ваза со столовыми приборами.
Во-вторых, есть шанс посмотреть, как продукты превращаются в блюдо прямо на ваших глазах. Хотя обычно все уже приготовлено заранее, вам лишь остается выбрать, на что глаз упал (в переносном смысле).
В-третьих, обязательно станете свидетелем какой-нибудь местной посиделки, можно подглядеть за отношениями в паре или в семье, за поведением вьетнамцев в компании, или стать тем самым, к кому подсядет разговорчивый незнакомец и станет что-то усердно объяснять на своем, на вьетнамском.
И, в-четвертых, здесь всегда дешевле.
Выбор за вами, а мы расскажем, как сытно и недорого остаться без проблем с желудком. Чтобы не кидаться от риса к чаю, начнем по порядку, в логической последовательности.
Первое.
* подается вместе со вторым, поэтому стоимость отдельно никогда не выносится.
Что из себя представляет суп (súp) - практически везде это мясной бульончик с различными вареными травками или овощами (тыква, кабачки). Неплохой вариант, чтобы запить что-то острое, например. Если второе уже состоит из жидкости (лапша в бульоне), то суп, конечно, подавать не будут. Если вы едите на месте, то бульон/суп принесут в небольшой пиале, если берете еду на вынос, то его нальют в полиэтиленовый пакетик и аккуратно завяжут сверху резинкой.
Цена за порцию (бульон, рис, соя, яйцо, рыба с подливой, соус) = 30 000 д. (44 руб.) |
Второе.
Гарнир - традиционно - рис или лапша. Обычно на прилавке выложено только горячее, поэтому лучше поинтересоваться сразу, что есть на гарнир: рис (gạo) или лапша (mì). Разнообразие того и другого поражает: мы уже перепробовали, наверное, по 10 видов каждого, и, кажется, можем отличить по картинке ту или иную, но не все так просто. Рис, например, закупают мешками, его и варят каждый день в одном и том же месте. Но один и тот же рис можно совершенно по-разному сварить. Чего уж говорить о лапше, которую в каждой чифальне готовят самостоятельно. Пробуйте :)
Горячее: различные виды мяса, приготовленные в нескольких вариациях, соевые и рисовые тофу, вареные яйца, рыба в овощах и прочее. Все под стеклом или прямо под носом, так что остается ткнуть пальцем и регулировать поступление в тарелку, показывая "давай еще" или "хватит". Если вы понятия не имеете, что за мясо перед вами, не поленитесь, выпишите на листик или запомните (благо, язык во Вьетнаме читабельный):
куриное мясо - thịt gà (тыт га)
говядина - thịt bò (тыт бо)
свинина - thịt lợn (тыт лун)
яйцо - trứng (тран)
морепродукты - hải sản (хай сан)
кальмар - mực (мак)
креветки - tôm (том).
Цена за порцию 25 000 д. (36 руб.) |
Цена за порцию (жареная лапша, тушеные овощи вместе с мясом и морепродуктами) = 30 000 д. (44 руб.)
Нам, например, очень понравилось место в Хошимине рядом с домом, где готовят классную лапшу в бульоне: остается лишь выбрать мясо, которое тут же нарезают в тарелку. К такому блюду приносят различные травки и вареные соевые ростки (маш-маш) - все это смело кидайте в лапшу и поглощайте. Очень вкусно :)
Вегетарианцев во Вьетнаме, конечно же, не обделили. Такие лавки ищите по вывескам Сhay. Тут, скажу я вам, разнообразие даже похлеще обычной чифальни. Удивительно, что половина блюд может выглядеть совсем не по-вегетариански. Вот, например, кусочки мяса на кости - не буду я это есть, думаю. А на деле - соевое мясо на жареных кокосовых палочках :) Yummy.
Остро или нет? Меня лучше не спрашивать, я выросла в корейской семье. А вот Эд утверждает, что не часто, но что-то острое попасться может. В основном же, перец, соевый соус или чили каждый добавляет себе сам по вкусу. Если берешь еду на вынос, то тебе обязательно положат маленький пакетик с приправой красного перца, плавающего в кисло-сладкой водице, а так же кинут несколько очень маленьких (1-1,5 см), но очень острых красных и зеленых перчиков. Вот с ними лучше не экспериментировать (на столе они обычно нарезаны, чтобы удобно было добавлять в блюдо). Во всяком случае, старайтесь хоть немного острого съедать, это дезинфицирует.
Еще на столах часто найдете кусочки лайма. Вьетнамцы выжимают сок в блюдо, а остатками протирают палочки (своеобразная, опять же, дезинфекция). Не стесняйтесь вытирать салфетками ложки и вилки, никто на вас косо не посмотрит, все же стоит на улице, на дороге.
Очень вкусная пицца Bingo (Далат) - 2 средние пиццы + 2 fresh-а = 250 000 д. (363 руб) |
Комбо Двойной вестерн = 119 000 д. (172 руб.) |
Это мы сейчас ученые, советуем вам слова на листик выписать, а сами... :) вот расскажем вам такой случай.
В первый же вечер в Далате, по совету Энни, хозяйки хостела, в котором мы остановились, пошли ужинать в местное BBQ. Мы самонадеянно решили, что нас там ждут. Зашли в совсем простое и просторное помещение, где все гости сидели в куртках и теплых свитерах. Конечно же, все на нас обратили внимание, как и официант. Подбежал, показал на пальцах цифру 2, типа два гостя, мы кивнули, он ткнул на столик в углу, мы направились туда. Через пару секунд довольный он же прибежал с меню и блокнотом: "Слушаю-с". Покрутили мы меню, повертели, поулыбались, ну ниче же не понимаем, дорогой. "Do you have any meat? seafood?" Хлопает глазами, отвечает что-то усердно на вьетнамском, крутит меню. Подходит второй официант., третий. Мы то же самое. Никак. Эд взял дело в свои руки: "beaf, you have? Мууу". Нас, кажется поняли, кивают. Эд не останавливается, иначе останется без ужина: "pork! Хр-хр-хр (хрюкает)". Я сижу, так на это смотрю, улыбаюсь, а сама понимаю, что если сейчас же не придумаю, как показать креветку или кальмара, останусь голодной :)) Но тут откуда ни возьмись вьетнамский репер: "May I help you?" Да ладно, чувак, как же ты вовремя! Этот молодой человек сидел за соседним столиком с компанией. В общем, парень принял у нас заказ, слово в слово перевел все официанту, и мы довольные принялись ждать ужина. Нам первым же делом принесли жаровню, на которой мы самостоятельно готовили себе мясную тарелку и тарелку морепродуктов, заедая рисом и лапшой :)
Общая тарелка риса + тарелка лапши + мясная тарелка + тарелка морепродуктов + 2 колы = 250 000 д. (363 руб) |
Не нужно полагать, что все и всюду обязаны знать английский язык, а тем более русский, как думает большинство наших соотечественников. Особенно, если вы отправляетесь в такой небольшой городок, как Далат. Позаботьтесь о том, чтобы самим же не остаться голодными или, на худой конец, не съесть чего-то такого, что есть не хотели.
Десерт.
Конечно, уже практически везде можно найти кафе с разными кофейными напитками, кейками и другими десертами. Или, например, в Хошимине очень распространена сеть французской выпечки. Мы в такие, признаться, ни разу не заходили, зато уличная выпечка в Далате пришлась по вкусу. Здесь есть все: от гамбургеров и пиццы до шоколадных круасанов и маффинов. Цены супер-демократичные: мы как-то набрали целый пакет на 54 000 д. (78 рублей).
Это, естественно, не вьетнамские национальные сладости, но и местным такие няшки по вкусу: сидят тут же на дороге, лопают выпечку и запивают горячим молоком.
Что касается вьетнамских сладостей, то на улице можно часто встретить женщин, торгующих самодельными печеньками, вафлями, козинаками, воздушным рисом. Кто-то предлагает не очень вкусные рисовые тортики, но чаще всего на улице можно встретить жареные бананы )
Попробуйте - на любителя. В основном, мы все же берем в местных "магазинах" печеньки или чокопай. Из снэков: орешки, сушеные маленькие креветки, кальмары или сухофрукты.
Мороженое - любимая наша сладость, а тем более в такую жару. К счастью, в Далате нашли дынное мороженое из детства. Эдику была большая радость.
15 000 д. (22 руб.) |
А вот иногда можно наткнуться на непредвиденный вкус, например, вкус дуриана. Бее )))
Но самый, наверное, вкусный и полезный десерт - это ФРУКТЫ )) благо, во Вьетнаме они тоже есть и круглый год, но, к сожалению, не все здесь вкусно. Памела, например, вкуснее в Тае, а манго - в Камбодже, зато есть апельсины и мандарины. Но что здесь не ступает двум предыдущим странам, так это арбузы! Ну, еще и виноград )))
Желтый арбуз - по вкусу такой же. как и красный, но только желтый. Красные арбузы здесь - ну просто пальчики оближешь ) Один арбуз 30 000 - 50 000 д. |
Компот.
В чифальнях принято ставить на стол термос или чайник традиционного зеленого чая (в Далате чай горячий, т.к. на улице прохладно, в других городах - холодный). Здесь же и стаканчики: вьетнамцы сначала обдают чаем края стаканчика, ополаскивают изнутри, а уж затем наливают для питья. В местных забегаловках, попробовав чай, уж очень захотелось такой купить себе. Попросили написать название на бумажке и нашли его в первой же чайной лавке, делимся названием: Tra xanh (полезен для здоровья, улучшает кожу лица, омолаживает). И еще один - Artichoke Tea (сам по себе сладкий чай, и сахар не нужен).
Кофе, как оказалось, тут тоже много. Он местный, вьетнамский, в основном, на развес. Не знаем, как насчет вкусно, но очень дешево.
Вот о чем не стоит забывать, так это об очень недорогих и очень вкусных свежевыжатых соках и шейках. В Хошимине, конечно, свои цены 35-45000 д. (50-65 руб.) в среднем. В Далате 19-30000 д. (27-44 руб.). Нам здешние шейки показались вкуснее, чем в Тае или Камбодже.
Еще, что характерно для города, который находится в более низких температурах, - варенье и сиропы. Мы припасли себе очень вкусные сиропы из маракуйи и какой-то темной кислой ягоды, похожей на ежевику, разбавляем с водой, пьем и радуемся :)
Цена за маленькую бутылочку 30 000 д. (44 руб.) |
Что же касается колы или другой химии, которую так любит камчатский мальчик, то за одну 0,5 л. можно отдать всего 9 рублей.
Ну, и в завершение, вспомним про Cha da - традиционный вьетнамский прохладительный напиток (чай со льдом). Это первое, что мы вообще попробовали из вьетнамского на вьетнамской земле, ожидая наш первый заказ в первом ресторанчике :)
На этом пока закончим :) Кушайте вкусно, а главное, полезно!
Путешествуйте с открытым сердцем и увидите гораздо больше :)
)))) Спасибо) От души посмеялась и представила тебя, изображающей кальмаров))) Вот, думаю, блин, как же можно рис так многовариантно приготовить? А лапша из пшеничной муки или рисовая?
ОтветитьУдалить:) конечно, сорт риса - это 90% дела. Но многое зависит еще от кол-ва, кач-ва и вкуса воды, от времени с момента готовности, эти факторы так же влияют на рассыпчатость или липкость риса. Лапшу каждый готовит по своему рецепту, в основном рисовую, яичную, все отличаются по цвету, размеру, вкусу, конечно :)
УдалитьДаже как то странно, что вы не упомянули про самое, самое вкусное и полезное из вьтенамской еды - это спринг ролы! =) Вкуснее и полезнее ничего нет.
ОтветитьУдалитьПлюс, честно даже обидно (так как я любитель кофе), что ни капли кофе вы не выпили, а он там один из самых лучший в мире (после Бразилии, Эфиопии и Йемена конечно).
А вас, Николай, я попрошу остаться! Вернее, задержаться и рассказать, что же это за роллы и где их найти. Будем во Вьетнаме в конце апреля, насладимся. Мы очень любим, когда вкусно и полезно! ) Жаль, что на глаза даже не попадались, а, может, просто уже сытые мимо шли :) Всего не попробуешь, конечно.
УдалитьЭх, насчет кофе.. тепер ьи самой обидно стало. Я очень люблю кофе :( но, как говорится, врач запретил. Вы не представляете, как сложно себя сдерживать. пью его крайне редко! А Эд за компанию, чтобы мне не обидно было. То, что он во Вьетнаме очень вкусный, поняли позднее, когда даже незнакомые люди просили купить и привезти. Но, думаю, мааленькую чашечку можно себе позволить :) подскажите, как любитель, какой сорт или марку или в каком виде лучше пить ))) Спасибо.
Спринг ролы попадались в каждом приличном ресторане. Может правда оникак то специфически назывались. В Халонге, когда плыли на корабле в пещеры, сам делал =)
Удалитьhttp://www.youtube.com/watch?v=C1LdaV40k2M&list=PL0066D44CC24FA478
Еще в Ханое есть большой ресторан (вообще не знаю как он называется), где их делают.
На видео принцып виден хорошо, еще их иногда обжаривают.
Кофе поку пайте в больших упаковках, плотно закрытых, по 1 кг упаковка, она серебристого цвета и по середине пакета наклейка красная (по моему) на вьетнамском. Это вьетнамская рабуста. Берите прямо в государственных кафе (это не прикол). Прямо идите и говорите, мне в гос. кафе и берите там сразу килограмм 10-15 (да вообще сколько дотащите) =)) Так как по приезду в Питер у вас его оторвут с руками друзья-кофеманы.
ЗЫ: На вид упаковка представляет серебристый запаяный пакет (разного веса) в основном по 250 и 1000 гр. по середине красная наклейка и чтото написано на вьетнамском, а возможно и нет никакой наклейки. я не помню.
НО! В частных лавочках кофе брать не рекомендую, он там довольно специфический, либо пережареный, либо соленый. Соленый кофе очень сильно на любителя! =)